2 Χρονικών 18 : 14 [ LXXRP ]
18:14. και G2532 CONJ ηλθεν G2064 V-AAI-3S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S αυτω G846 D-DSM ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM μιχαια N-NSM ει G1487 CONJ πορευθω G4198 V-APS-1S εις G1519 PREP ραμωθ N-PRI γαλααδ N-PRI εις G1519 PREP πολεμον G4171 N-ASM η G2228 CONJ επισχω V-AAS-1S και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S αναβαινε G305 V-PAD-2S και G2532 CONJ ευοδωσεις G2137 V-FAI-2S και G2532 CONJ δοθησονται G1325 V-FPI-3P εις G1519 PREP χειρας G5495 N-APF υμων G4771 P-GP
2 Χρονικών 18 : 14 [ GNTERP ]
2 Χρονικών 18 : 14 [ GNTBRP ]
2 Χρονικών 18 : 14 [ GNTWHRP ]
2 Χρονικών 18 : 14 [ GNTTRP ]
2 Χρονικών 18 : 14 [ NET ]
18:14. Micaiah came before the king and the king asked him, "Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?" He answered him, "Attack! You will succeed; they will be handed over to you."
2 Χρονικών 18 : 14 [ NLT ]
18:14. When Micaiah arrived before the king, Ahab asked him, "Micaiah, should we go to war against Ramoth-gilead, or should I hold back?" Micaiah replied sarcastically, "Yes, go up and be victorious, for you will have victory over them!"
2 Χρονικών 18 : 14 [ ASV ]
18:14. And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper; and they shall be delivered into your hand.
2 Χρονικών 18 : 14 [ ESV ]
18:14. And when he had come to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?" And he answered, "Go up and triumph; they will be given into your hand."
2 Χρονικών 18 : 14 [ KJV ]
18:14. And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper, and they shall be delivered into your hand.
2 Χρονικών 18 : 14 [ RSV ]
18:14. And when he had come to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramothgilead to battle, or shall I forbear?" And he answered, "Go up and triumph; they will be given into your hand."
2 Χρονικών 18 : 14 [ RV ]
18:14. And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper; and they shall be delivered into your hand.
2 Χρονικών 18 : 14 [ YLT ]
18:14. And he cometh in unto the king, and the king saith unto him, `Micaiah, do we go unto Ramoth-Gilead to battle, or do I forbear?` And he saith, `Go ye up, and prosper, and they are given into your hand.`
2 Χρονικών 18 : 14 [ ERVEN ]
18:14. Micaiah went and stood before King Ahab. The king asked him, "Micaiah, should we go and attack the Arameans at Ramoth Gilead or not?" Micaiah answered, "Yes, go and be successful! You will take the city."
2 Χρονικών 18 : 14 [ WEB ]
18:14. When he was come to the king, the king said to him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? He said, Go up, and prosper; and they shall be delivered into your hand.
2 Χρονικών 18 : 14 [ KJVP ]
18:14. And when he was come H935 to H413 the king, H4428 the king H4428 said H559 unto H413 him, Micaiah, H4318 shall we go H1980 to H413 Ramoth- H7433 gilead to battle, H4421 or H518 shall I forbear H2308 ? And he said, H559 Go ye up, H5927 and prosper, H6743 and they shall be delivered H5414 into your hand. H3027

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP